ყოფილი პოლიტპატიმრები ადამიანის უფლებებ
  • მთავარი

7/3/2022

დეკლარაცია საერთაშორისო უსაფრთხოების გაძლიერების შესახებ

Comments

Read Now
 
Picture
დეკლარაცია საერთაშორისო უსაფრთხოების გაძლიერების შესახებ მიღებულია გაეროს გენერალური ასამბლეის 1970 წლის 16 დეკემბრის 2734 (XXV) რეზოლუციით.

გენერალური ასამბლეა,

1. საზეიმოდ ადასტურებს გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის ქარტიის მიზნებისა და პრინციპების უნივერსალურ და უპირობო ღირებულებას, როგორც ერებს შორის ურთიერთობების საფუძველს, განურჩევლად მათი ზომისა, გეოგრაფიული მდებარეობის, განვითარების დონისა თუ პოლიტიკური, ეკონომიკური და სოციალური წესრიგისა, და აცხადებს რომ არ შეიძლება იყოს რაიმე გარემოებით გამართლებული ამ პრინციპების დარღვევა;

2. მოუწოდებს ყველა სახელმწიფოს, მკაცრად დაიცვან თავიანთ საერთაშორისო ურთიერთობებში ქარტიის მიზნები და პრინციპები, მათ შორის პრინციპი, რომ სახელმწიფოებმა საერთაშორისო ურთიერთობებში თავი შეიკავონ ნებისმიერი სახელმწიფოს ტერიტორიული მთლიანობის ან პოლიტიკური დამოუკიდებლობის წინააღმდეგ ძალის მუქარისგან ან გამოყენებისგან, ან ნებისმიერი სხვა გზით, რომელიც არ შეესაბამება გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის მიზნებს; პრინციპი, რომ სახელმწიფოები წყვეტენ თავიანთ საერთაშორისო დავებს მშვიდობიანი გზით ისე, რომ საფრთხე არ შეექმნას საერთაშორისო მშვიდობასა და უსაფრთხოებას და სამართლიანობას; მოვალეობა, ქარტიის შესაბამისად, არ ჩაერიოს რომელიმე სახელმწიფოს შიდა იურისდიქციის საკითხებში; სახელმწიფოთა მოვალეობა, ითანამშრომლონ ერთმანეთთან ქარტიის შესაბამისად; ხალხთა თანასწორობისა და თვითგამორკვევის პრინციპი; სახელმწიფოთა სუვერენული თანასწორობის პრინციპი; სახელმწიფოების მიერ მათ მიერ ქარტიის შესაბამისად აღებული ვალდებულებების კეთილსინდისიერი შესრულების პრინციპი;

3. საზეიმოდ ადასტურებს, რომ იმ შემთხვევაში, თუ გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის წევრების ვალდებულებები ეწინააღმდეგება სხვა საერთაშორისო შეთანხმებით ნაკისრ ვალდებულებებს, ქარტიით ნაკისრი ვალდებულებები უპირატესობას ანიჭებს;

4. საზეიმოდ კიდევ ერთხელ ადასტურებს, რომ სახელმწიფოებმა სრულად უნდა სცენ პატივი სხვა სახელმწიფოების სუვერენიტეტს და ხალხთა უფლებას, განსაზღვრონ საკუთარი ბედი გარე ჩარევის, იძულების ან შეზღუდვის გარეშე, განსაკუთრებით ძალის მუქარასთან ან გამოყენებასთან, ღია თუ ფარული, და თავი შეიკავონ რაიმესგან. მცდელობა, რომელიც მიმართულია ნებისმიერი სხვა სახელმწიფოს ან ქვეყნის ეროვნული ერთიანობისა და ტერიტორიული მთლიანობის ნაწილობრივ ან სრულად დარღვევაზე;

5. საზეიმოდ კიდევ ერთხელ ადასტურებს, რომ ყველა სახელმწიფო ვალდებულია თავი შეიკავოს ტერიტორიული მთლიანობის, ისევე როგორც ნებისმიერი სხვა სახელმწიფოს პოლიტიკური დამოუკიდებლობის წინააღმდეგ ძალის მუქარისგან ან გამოყენებისგან და რომ სახელმწიფოს ტერიტორია არ უნდა იყოს სამხედრო ოკუპაციის ობიექტი, რომელიც გამოწვეულია ძალის გამოყენება ქარტიის დებულებების საწინააღმდეგოდ, რომ სახელმწიფოს ტერიტორია არ უნდა შეიძინოს სხვა სახელმწიფომ ძალის მუქარით ან ძალის გამოყენებით, რომ არც ერთი ტერიტორიული მოპოვება ძალის მუქარით ან ძალის გამოყენებით არ იქნება აღიარებული. კანონიერია და რომ ყველა სახელმწიფოს აქვს ვალდებულება, თავი შეიკავოს სხვა სახელმწიფოში სამოქალაქო ომის ან ტერორისტული აქტების ორგანიზებისგან, წაქეზებისგან, დახმარებისგან ან მონაწილეობისგან;

6. მოუწოდებს წევრ სახელმწიფოებს, სრულად გამოიყენონ და უკეთ გამოიყენონ ქარტიით გათვალისწინებული საშუალებები და მეთოდები ნებისმიერი დავის ან სიტუაციის ექსკლუზიურად მშვიდობიანი გადაწყვეტისთვის, რომლის გაგრძელება შეიძლება საფრთხეს შეუქმნას საერთაშორისო მშვიდობასა და უსაფრთხოებას, მათ შორის მოლაპარაკება, გამოძიება, შუამავლობა, შერიგება, არბიტრაჟი, სამართალწარმოება, მიმართვა რეგიონულ ინსტიტუტებს ან შეთანხმებებს, კარგი ოფისები, გენერალური მდივნის ჩათვლით, ან სხვა მშვიდობიანი საშუალებები მისი არჩევით, იმის გაგებით, რომ უშიშროების საბჭო ასეთ საკითხებს ეხება. დავებს ან სიტუაციებს, ასევე უნდა გაითვალისწინონ, რომ სამართლებრივი ხასიათის დავები, როგორც წესი, მხარეებმა უნდა გადასცენ საერთაშორისო სასამართლოს სასამართლოს სტატუტის დებულებების შესაბამისად;

7. მოუწოდებს ყველა წევრ სახელმწიფოს რეაგირება მოახდინონ გადაუდებელ აუცილებლობაზე შეთანხმების მითითებებზე უფრო ეფექტური სამშვიდობო ოპერაციების ქარტიის შესაბამისად, რაც შეიძლება გაზარდოს გაეროს ეფექტურობა ისეთ სიტუაციებში, რომლებიც საფრთხეს უქმნის საერთაშორისო მშვიდობასა და უსაფრთხოებას და, შესაბამისად, მხარს უჭერს ძალისხმევას. სამშვიდობო ოპერაციების სპეციალური კომიტეტის მიაღწიოს შეთანხმებას ყველა საკითხზე, რომელიც ეხება ასეთ ოპერაციებს, ასევე შეთანხმებას დებულებებზე, რომლებიც უზრუნველყოფენ მათ ადექვატურ და თანაბარ დაფინანსებას;

8. აღიარებს ქმედითი, დინამიური და მოქნილი ზომების გატარების აუცილებლობას ქარტიის შესაბამისად, რათა თავიდან იქნას აცილებული და აღმოიფხვრას მშვიდობის საფრთხე, აღკვეთოს აგრესიის აქტები და მშვიდობის სხვა დარღვევის ფაქტები და, კერძოდ, ზომების მიღწევა, შენარჩუნება და საერთაშორისო მშვიდობისა და უსაფრთხოების აღდგენა;

9. რეკომენდაციას უწევს უშიშროების საბჭოს გადადგას ნაბიჯები ქარტიის 43-ე მუხლით გათვალისწინებული შეთანხმებების გაფორმების გასაადვილებლად, რათა სრულად განავითაროს მისი შესაძლებლობები აღსრულების მოქმედებისთვის, როგორც ეს გათვალისწინებულია ქარტიის VII თავში;

10. რეკომენდაციას უწევს უშიშროების საბჭოს, ქარტიის 29-ე მუხლის შესაბამისად, განიხილოს სათანადო და საჭიროებისამებრ, დამხმარე ორგანოების შექმნის მიზანშეწონილობა ad hoc საფუძველზე, რათა დაეხმაროს საბჭოს, დაინტერესებული მხარეების მონაწილეობით, როდესაც გარემოებებია ასე მოითხოვოს თავისი ფუნქციების შესრულებისას, როგორც ეს განსაზღვრულია წესდებით;

11. რეკომენდაციას უწევს ყველა სახელმწიფოს წვლილი შეიტანოს ყველა ქვეყნისთვის მშვიდობისა და უსაფრთხოების უზრუნველსაყოფად და, ქარტიის შესაბამისად, შექმნას საყოველთაო კოლექტიური უსაფრთხოების ეფექტური სისტემა სამხედრო ალიანსების გარეშე;

12. იწვევს წევრ სახელმწიფოებს, გააკეთონ ყველაფერი, რათა გააძლიერონ უშიშროების საბჭოსა და მისი გადაწყვეტილებების უფლებამოსილება და ეფექტურობა მათ ხელთ არსებული ყველა საშუალებით;

13. მოუწოდებს უშიშროების საბჭოს, მათ შორის მუდმივ წევრებს, გააძლიერონ ძალისხმევა ქარტიის შესაბამისად განახორციელოს თავისი უპირველესი პასუხისმგებლობა საერთაშორისო მშვიდობისა და უსაფრთხოების შესანარჩუნებლად;

14. რეკომენდაციას უწევს წევრ სახელმწიფოებს მხარი დაუჭირონ დროებით კომიტეტს აგრესიის განსაზღვრის საკითხთან დაკავშირებით მის მცდელობებში, რომ მისი მუშაობა წარმატებით დასრულდეს და ამით შეიმუშაოს აგრესიის განმარტება რაც შეიძლება მალე;

15. ადასტურებს თავის კომპეტენციას ქარტიის მიხედვით განიხილოს და რეკომენდაცია გაუწიოს ღონისძიებებს ნებისმიერი სიტუაციის მშვიდობიანი მოგვარებისთვის, რომელიც, მისი აზრით, შეიძლება ზიანი მიაყენოს სახელმწიფოებს შორის საერთო კეთილდღეობას ან მეგობრულ ურთიერთობებს, მათ შორის ქარტიის დებულებების დარღვევის შედეგად წარმოქმნილი სიტუაციები. გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის მიზნები და პრინციპები;

16. მოუწოდებს ყველა წევრ სახელმწიფოს, განახორციელონ უშიშროების საბჭოს გადაწყვეტილებები ქარტიის 25-ე მუხლით გათვალისწინებული ვალდებულებების შესაბამისად და პატივი სცენ, როგორც ეს ქარტიაშია გათვალისწინებული, გაეროს ორგანოების რეზოლუციები, რომლებიც პასუხისმგებელნი არიან საერთაშორისო მშვიდობის შენარჩუნებაზე. და უსაფრთხოება და დავების მშვიდობიანი გადაწყვეტა;

17. მოუწოდებს ყველა წევრ სახელმწიფოს, დაადასტურონ თავიანთი გადაწყვეტილება, სრულად შეასრულონ საერთაშორისო კანონმდებლობით ნაკისრი ვალდებულებები, ქარტიის შესაბამისი დებულებების შესაბამისად, და გააგრძელონ და გააძლიერონ ძალისხმევა საერთაშორისო სამართლის პროგრესული განვითარებისა და კოდიფიკაციისკენ;

18. მოუწოდებს ყველა სახელმწიფოს, თავი შეიკავონ ნებისმიერი ძალადობრივი ან სხვა ქმედებებისგან, რომლებიც ართმევს ხალხებს, განსაკუთრებით იმ ხალხებს, რომლებიც ჯერ კიდევ კოლონიური ბატონობის ან უცხოური დომინირების სხვა ფორმის ქვეშ არიან, თვითგამორკვევის, თავისუფლებისა და დამოუკიდებლობის განუყოფელ უფლებას და თავი შეიკავონ სამხედრო და რეპრესიული ზომები, რომლებიც შექმნილია ყველა დამოკიდებული ხალხის მიერ დამოუკიდებლობის აღკვეთის თავიდან ასაცილებლად ქარტიის შესაბამისად და გენერალური ასამბლეის 1960 წლის 14 დეკემბრის 1514 (XV) რეზოლუციის მიზნების მისაღწევად და გაეროს დასახმარებლად და შესაბამისად ქარტია, ჩაგრული ხალხები თავიანთ ლეგიტიმურ ბრძოლაში კოლონიალიზმის ან უცხოური ბატონობის ნებისმიერი სხვა ფორმის სწრაფი აღმოფხვრის მისაღწევად;

19. კიდევ ერთხელ ადასტურებს თავის რწმენას, რომ არსებობს მჭიდრო ურთიერთობა საერთაშორისო უსაფრთხოების განმტკიცებას, განიარაღებასა და ქვეყნების ეკონომიკურ განვითარებას შორის და, შესაბამისად, ნებისმიერი წინსვლა რომელიმე ამ მიზნის მიღწევისკენ, ნიშნავს პროგრესს ყველა მიზნის მისაღწევად;

20. მოუწოდებს ყველა სახელმწიფოს, განსაკუთრებით ბირთვული იარაღის მქონე სახელმწიფოებს, გადაუდებელი და შეთანხმებული ძალისხმევისკენ მიმართონ განიარაღების ათწლეულში და სხვა საშუალებებით დაასრულონ და შეცვალონ ბირთვული და ჩვეულებრივი შეიარაღების რბოლა, აღმოფხვრას ბირთვული იარაღი და სხვა სახის მასობრივი განადგურების იარაღი. და დადოს ხელშეკრულება ზოგადი და სრული განიარაღების შესახებ ეფექტური საერთაშორისო კონტროლის ქვეშ, ასევე მაქსიმალურად უზრუნველყოფილი იყოს ყველა სახელმწიფოს მიერ ბირთვული ენერგიის მშვიდობიანი გამოყენების ტექნოლოგია დისკრიმინაციის გარეშე;

21. მტკიცედ ადასტურებს გადაუდებელი და შეთანხმებული საერთაშორისო მოქმედების აუცილებლობას გაეროს განვითარების მეორე ათწლეულის ფარგლებში, რომელიც დაფუძნებულია გლობალურ სტრატეგიაზე, რომელიც მიმართულია განვითარებულ და განვითარებად ქვეყნებს შორის ეკონომიკური უფსკრულის შემცირებისა და რაც შეიძლება სწრაფად დახურვისკენ, რაც მჭიდროდ და არსებითად ურთიერთკავშირშია ყველა ერის უსაფრთხოების განმტკიცებასთან და გრძელვადიანი საერთაშორისო მშვიდობის დამყარებასთან;

22. საზეიმოდ კიდევ ერთხელ ადასტურებს, რომ ადამიანის უფლებებისა და ძირითადი თავისუფლებების საყოველთაო პატივისცემა და სრული სარგებლობა და ამ უფლებების დარღვევის აღმოფხვრა გადაუდებელი და აუცილებელი პირობაა საერთაშორისო უსაფრთხოების განმტკიცებისთვის და ამ თვალსაზრისით მკაცრად გმობს ჩაგვრის ყველა ფორმას, ტირანია და დისკრიმინაცია, კერძოდ, რასიზმი და რასობრივი დისკრიმინაცია, სადაც არ უნდა გამოჩნდნენ;

23. მკაცრად გმობს სამხრეთ აფრიკის მთავრობის მიერ გატარებულ აპარტეიდის კრიმინალურ პოლიტიკას და ადასტურებს ჩაგრული ხალხების ბრძოლის ლეგიტიმურობას ადამიანის უფლებებისა და ძირითადი თავისუფლებების მისაღწევად და თვითგამორკვევისთვის;

24. გამოხატავს თავის რწმენას, რომ გაეროს უნივერსალურობის მიღწევა ქარტიის შესაბამისად გაზრდის მის ეფექტურობას საერთაშორისო მშვიდობისა და უსაფრთხოების ხელშეწყობაში;

25. მიიჩნევს, რომ საერთაშორისო თანამშრომლობის განვითარებას, მათ შორის რეგიონულ, სუბრეგიონულ და ორმხრივ თანამშრომლობას სახელმწიფოებს შორის ქარტიის დებულებების შესაბამისად და თანასწორობის პრინციპისა და სახელმწიფოთა სუვერენიტეტისა და დამოუკიდებლობის მკაცრი პატივისცემის საფუძველზე, შეუძლია ხელი შეუწყოს საერთაშორისო უსაფრთხოების გაძლიერება;

26. მიესალმება უშიშროების საბჭოს გადაწყვეტილებას3 გამართოს პერიოდული შეხვედრები ქარტიის 28-ე მუხლის მე-2 პუნქტის შესაბამისად და გამოთქვამს იმედს, რომ ასეთი შეხვედრები მნიშვნელოვან წვლილს შეიტანს საერთაშორისო უსაფრთხოების განმტკიცებაში;

27. ხაზს უსვამს გაეროს მუდმივი ძალისხმევის აუცილებლობას საერთაშორისო მშვიდობისა და უსაფრთხოების ხელშეწყობის მიზნით და სთხოვს გენერალურ მდივანს წარუდგინოს გენერალურ ასამბლეას ოცდამეექვსე სესიაზე ანგარიში წინამდებარე დეკლარაციის განსახორციელებლად მიღებული ზომების შესახებ.

გაზიარება

Share

Comments
Details
    გაზიარება
    Picture

    RSS Feed

Powered by Create your own unique website with customizable templates.
  • მთავარი