ყოფილი პოლიტპატიმრები ადამიანის უფლებებ
  • მთავარი

21/2/2022

დეკლარაცია ეროვნულ და საერთაშორისო დონეზე კანონის უზენაესობის შესახებ

Comments

Read Now
 
Picture
დეკლარაცია ეროვნულ და საერთაშორისო დონეზე კანონის უზენაესობის შესახებ მიღებულია გენერალური ასამბლეის 2012 წლის 24 სექტემბრის 67/1 დადგენილებით.

ჩვენ, სახელმწიფოთა და მთავრობების მეთაურები და დელეგაციის მეთაურები, შევიკრიბეთ გაეროს შტაბ-ბინაში ნიუ-იორკში 2012 წლის 24 სექტემბერს, რათა გავიმეოროთ ჩვენი ერთგულება კანონის უზენაესობისადმი და მისი ფუნდამენტური მნიშვნელობა ყველა ერს შორის პოლიტიკური დიალოგისა და თანამშრომლობისთვის და შემდგომი გაძლიერებისთვის. გაეროს საქმიანობის სამი ძირითადი სფერო: საერთაშორისო მშვიდობა და უსაფრთხოება, ადამიანის უფლებები და განვითარება. ჩვენ ვეთანხმებით, რომ ჩვენს კოლექტიურ ქმედებებში პოლიტიკურ, სოციალურ და ეკონომიკურ სფეროებში მრავალი რთული ტრანსფორმაციის შედეგად გამოწვეული გამოწვევებისა და შესაძლებლობების კონტექსტში, ჩვენ უნდა ვიხელმძღვანელოთ კანონის უზენაესობით, რადგან ეს არის მეგობრული და თანაბარი ურთიერთობების საფუძველი. სახელმწიფოები და საფუძველი სამართლიანი და თანასწორი საზოგადოებების მშენებლობისთვის

1. ჩვენ ვადასტურებთ ჩვენს უწყვეტ ერთგულებას გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის ქარტიის მიზნებისა და პრინციპების, საერთაშორისო სამართლისა და სამართლიანობისა და კანონის უზენაესობაზე დაფუძნებული საერთაშორისო წესრიგისადმი, რაც წარმოადგენს უფრო მშვიდობიანი, აყვავებული და სამართლიანი სამყაროს შეუცვლელ საფუძველს. .

2. ჩვენ ვაღიარებთ, რომ კანონის უზენაესობა თანაბრად ვრცელდება ყველა სახელმწიფოსა და საერთაშორისო ორგანიზაციაზე, მათ შორის გაეროსა და მის ძირითად ორგანოებზე, და რომ კანონის უზენაესობისა და სამართლიანობის პატივისცემა და ხელშეწყობა უნდა უხელმძღვანელოს მათ ყველა საქმიანობას და უზრუნველყოს პროგნოზირებადობა და ლეგიტიმაცია. მათი ქმედებები. ჩვენ ასევე ვაღიარებთ, რომ ყველა პირი, ინსტიტუტი და ერთეული, როგორც საჯარო, ისე კერძო, მათ შორის თავად სახელმწიფოს, მოვალეობაა დაიცვას სამართლიანი, მიუკერძოებელი და სამართლიანი კანონები და აქვთ უფლება, განურჩევლად, თანაბარი დაცვა კანონით.

3. ჩვენ მტკიცედ ვართ გადაწყვეტილი, დავამყაროთ სამართლიანი და ხანგრძლივი მშვიდობა მთელ მსოფლიოში გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის ქარტიის მიზნებისა და პრინციპების შესაბამისად. ჩვენ ვადასტურებთ ჩვენს ვალდებულებას, მხარი დავუჭიროთ ყველა ძალისხმევას, რომელიც მიმართულია ყველა სახელმწიფოს სუვერენული თანასწორობის უზრუნველსაყოფად, პატივი სცეს მათ ტერიტორიულ მთლიანობას და პოლიტიკურ დამოუკიდებლობას, თავი შეიკავონ საერთაშორისო ურთიერთობებში ძალის მუქარისგან ან ძალის გამოყენებისგან, რომელიც არ შეესაბამება მიზნებსა და პრინციპებს. გაეროს და მხარი დაუჭიროს დავების მშვიდობიანი გზით გადაწყვეტას და სამართლიანობისა და საერთაშორისო სამართლის პრინციპების შესაბამისად, ხალხთა თვითგამორკვევის უფლება ჯერ კიდევ კოლონიური ბატონობისა და საგარეო ოკუპაციის ქვეშ, სახელმწიფოთა საშინაო საქმეებში ჩაურევლობაში. ადამიანის უფლებებისა და ფუნდამენტური თავისუფლებების პატივისცემა, ყველას თანასწორობის პატივისცემა რასის, სქესის, ენისა და რელიგიის განსხვავების გარეშე, საერთაშორისო თანამშრომლობა ეკონომიკური, სოციალური, კულტურული ან ჰუმანიტარული ხასიათის საერთაშორისო პრობლემების გადაწყვეტაში და ნაკისრი ვალდებულებების კეთილსინდისიერი შესრულება. წესდების შესაბამისად.

4. ჩვენ ვადასტურებთ ყველა სახელმწიფოს მოვალეობას, გადაწყვიტოს თავისი საერთაშორისო დავები მშვიდობიანი საშუალებებით, განსაკუთრებით მოლაპარაკების, გამოძიების, კარგი ოფისის, შუამავლობის, შერიგების, არბიტრაჟისა და სამართალწარმოების, ან სხვა მშვიდობიანი საშუალებებით მათი არჩევანით.

5. ჩვენ კიდევ ერთხელ ვადასტურებთ, რომ ადამიანის უფლებები, კანონის უზენაესობა და დემოკრატია ურთიერთდაკავშირებულია და ერთმანეთს აძლიერებს და რომ ისინი გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის უნივერსალურ და განუყოფელ ძირითად ღირებულებებსა და პრინციპებს შორისაა.

6. ჩვენ ვადასტურებთ ჩვენი სახელმწიფოების მიერ აღებულ საზეიმო ვალდებულებებს, ხელი შეუწყონ ადამიანის ყველა უფლებისა და ფუნდამენტური თავისუფლების საყოველთაო პატივისცემას, დაცვას და დაცვას ყველასთვის. ამ უფლებებისა და თავისუფლებების უნივერსალური ხასიათი ყოველგვარ ეჭვს არ იწვევს. ჩვენ ხაზს ვუსვამთ ყველა სახელმწიფოს ვალდებულებას, გაეროს წესდების მიხედვით, პატივი სცეს ადამიანის უფლებებსა და ფუნდამენტურ თავისუფლებებს ყველასთვის ყოველგვარი განსხვავების გარეშე.

7. ჩვენ დარწმუნებულნი ვართ, რომ კანონის უზენაესობა და განვითარება მჭიდრო კავშირშია და ერთმანეთს აძლიერებს, რომ კანონის უზენაესობის პრინციპების ხელშეწყობა ეროვნულ და საერთაშორისო დონეზე აუცილებელია მდგრადი და ინკლუზიური ეკონომიკური ზრდის, მდგრადი განვითარებისა და აღმოფხვრისთვის. სიღარიბისა და შიმშილისა და ადამიანის უფლებათა და ფუნდამენტური თავისუფლებების სრული რეალიზებაზე, მათ შორის განვითარების უფლების ჩათვლით, რაც თავის მხრივ აძლიერებს კანონის უზენაესობას და ამიტომ ჩვენ დარწმუნებული ვართ, რომ ეს ურთიერთდამოკიდებულება უნდა განიხილებოდეს, როგორც პოსტის ნაწილი. -2015 საერთაშორისო განვითარების დღის წესრიგი.

8. ჩვენ ვაღიარებთ სამართლიანი, სტაბილური და პროგნოზირებადი საკანონმდებლო ბაზის მნიშვნელობას ინკლუზიური, მდგრადი და თანაბარი განვითარების, ეკონომიკური ზრდისა და დასაქმების, ინვესტიციების მობილიზებისა და მეწარმეობის ხელშეწყობის მისაღწევად და ამ კუთხით ჩვენ ვაფასებთ გაეროს საერთაშორისო კომისიის მუშაობას. სავაჭრო სამართალი საერთაშორისო სავაჭრო სამართლის მოდერნიზაციასა და ჰარმონიზაციაში.

9. ჩვენ მოვუწოდებთ სახელმწიფოებს, თავი შეიკავონ ნებისმიერი ცალმხრივი ეკონომიკური, ფინანსური ან სავაჭრო ზომების მიღებისა და გამოყენებისგან, რომლებიც ეწინააღმდეგება საერთაშორისო სამართალს და გაეროს წესდებას და ხელს უშლის ეკონომიკური და სოციალური განვითარების მიზნების სრულ მიღწევას, განსაკუთრებით განვითარებად ქვეყნებში. .

10. ჩვენ ვაღიარებთ ქვეყნების მიერ მიღწეულ პროგრესს კანონის უზენაესობის ხელშეწყობაში, როგორც მათი ეროვნული სტრატეგიის განუყოფელ ნაწილს. ჩვენ ასევე ვაღიარებთ, რომ არსებობს საერთო ელემენტები, რომლებიც წარმოიქმნება საერთაშორისო ნორმებიდან და სტანდარტებიდან, რომლებიც აისახება კანონის უზენაესობის სფეროში მრავალფეროვან ეროვნულ გამოცდილებაში. ამ თვალსაზრისით, ჩვენ ხაზს ვუსვამთ ეროვნული პრაქტიკის შესახებ ინფორმაციის გაცვლის და ყველასთვის ღია დიალოგის წახალისების მნიშვნელობას.

11. ჩვენ ვაღიარებთ კანონის უზენაესობის ეროვნული მფლობელობის მნიშვნელობას, მართლმსაჯულებისა და უსაფრთხოების ინსტიტუტების გაძლიერებას, რომლებიც მოიცავს და პასუხობენ ყველა ადამიანის საჭიროებებსა და უფლებებს, რომლებიც ამყარებენ ნდობას და ხელს უწყობენ სოციალურ ერთიანობას და ეკონომიკურ კეთილდღეობას.

12. ჩვენ კიდევ ერთხელ ვადასტურებთ კარგი მმართველობის პრინციპს და ვასრულებთ ვალდებულებას კანონის უზენაესობასთან დაკავშირებული საჯარო სერვისების ეფექტიანი, სამართლიანი, არადისკრიმინაციული და სამართლიანი მიწოდებისკენ, მათ შორის სისხლის სამართლის, სამოქალაქო და ადმინისტრაციული სამართალი, კომერციული დავების გადაწყვეტა და იურიდიული დახმარება.

13. ჩვენ დარწმუნებულნი ვართ, რომ სასამართლო ხელისუფლების დამოუკიდებლობა, მის მიუკერძოებლობასთან და მთლიანობასთან ერთად, არსებითი წინაპირობაა კანონის უზენაესობისა და მართლმსაჯულების განხორციელების არადისკრიმინაციის უზრუნველსაყოფად.

14. ჩვენ ხაზს ვუსვამთ მართლმსაჯულების სისტემაზე თანაბარი ხელმისაწვდომობის უფლებას ყველასთვის, მათ შორის მოწყვლადი ჯგუფების წევრებისთვის, ისევე როგორც კანონიერი უფლებების შესახებ ცნობიერების ამაღლების მნიშვნელობას და ამ კუთხით, ჩვენ ვასრულებთ ვალდებულებას მივიღოთ ყველა საჭირო ზომა სამართლიანი, გამჭვირვალე, ეფექტური, არადისკრიმინაციული და ანგარიშვალდებული სერვისები, რომლებიც ხელს უწყობენ ყველასთვის მართლმსაჯულების ხელმისაწვდომობას, მათ შორის იურიდიულ დახმარებას.

15. ჩვენ ვაღიარებთ, რომ არაფორმალური მართლმსაჯულების მექანიზმები, როდესაც მოქმედებენ ადამიანის უფლებათა საერთაშორისო კანონმდებლობის შესაბამისად, პოზიტიურ როლს თამაშობენ დავების გადაწყვეტაში და რომ ყველა ადამიანი, განსაკუთრებით ქალები და ისინი, რომლებიც მიეკუთვნებიან მოწყვლად ჯგუფებს, უნდა სარგებლობდნენ სრული და თანაბარი წვდომით ამ მართლმსაჯულების მექანიზმებზე. .

16. ჩვენ ვაღიარებთ იმის უზრუნველსაყოფად, რომ ქალებმა, მამაკაცებსა და ქალებს შორის თანასწორობის საფუძველზე, სრულად ისარგებლონ კანონის უზენაესობის უპირატესობებით, და ჩვენ ვალდებულნი ვართ გამოვიყენოთ კანონი მათი თანასწორობის დასაცავად და მათი სრული და თანაბარი მონაწილეობის უზრუნველსაყოფად. , მათ შორის სამთავრობო ინსტიტუტებში და მართლმსაჯულების სისტემაში და კიდევ ერთხელ ვადასტურებთ ჩვენს ვალდებულებას შექმნას შესაბამისი სამართლებრივი და საკანონმდებლო ბაზა, რათა თავიდან იქნას აცილებული და აღმოიფხვრას ქალთა მიმართ დისკრიმინაციისა და ძალადობის ყველა ფორმა და უზრუნველყოს მათი სრული გაძლიერება და სრული ხელმისაწვდომობა მართლმსაჯულების სისტემაზე.

17. ჩვენ ვაღიარებთ კანონის უზენაესობის მნიშვნელობას ბავშვთა უფლებების დასაცავად, მათ შორის დისკრიმინაციის, ძალადობის, ძალადობისა და ექსპლუატაციისგან სამართლებრივი დაცვისა, ბავშვების საუკეთესო ინტერესების დაცვას ცხოვრების ყველა სფეროში და ვიმეორებთ ჩვენს ვალდებულებას სრული რეალიზაციისთვის. ბავშვთა უფლებები.

18. ჩვენ ხაზს ვუსვამთ კანონის უზენაესობის მნიშვნელობას, როგორც კონფლიქტების პრევენციის, მშვიდობის შენარჩუნებას, კონფლიქტების მოგვარებისა და მშვიდობის მშენებლობის ძირითად ელემენტს, ხაზს ვუსვამთ, რომ სამართლიანობა, გარდამავალი მართლმსაჯულების ჩათვლით, არის მდგრადი მშვიდობის გასაღები ქვეყნებში, რომლებიც განიცდიან კონფლიქტს და ქვეყნებში კონფლიქტურ სიტუაციებს და ხაზს უსვამს საერთაშორისო თანამეგობრობის, მათ შორის გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის, დახმარებისა და დახმარების გაწევის აუცილებლობას ასეთ ქვეყნებს მოთხოვნისამებრ, რადგან გარდამავალ ფაზაში ისინი შესაძლოა განსაკუთრებული გამოწვევების წინაშე აღმოჩნდნენ.

19. ჩვენ ხაზს ვუსვამთ პოსტკონფლიქტურ პერიოდში ეროვნული სამოქალაქო შესაძლებლობების და ინსტიტუციების ჩამოყალიბების ხელშეწყობის მნიშვნელობას, მათ შორის სამშვიდობო ოპერაციების კონტექსტში მათი მანდატების შესაბამისად, უფრო ეფექტური სამოქალაქო შესაძლებლობების განვითარების მიზნით, ასევე. საერთაშორისო და რეგიონული თანამშრომლობის, ჩრდილოეთ-სამხრეთის და სამხრეთ-სამხრეთის და სამკუთხა თანამშრომლობის გაღრმავება, მათ შორის კანონის უზენაესობის სფეროში.

20. ჩვენ ხაზს ვუსვამთ, რომ საერთაშორისო ჰუმანიტარული სამართლის უფრო დიდი პატივისცემა არის აუცილებელი წინაპირობა შეიარაღებული კონფლიქტის მსხვერპლთა მდგომარეობის გასაუმჯობესებლად და ჩვენ ვადასტურებთ ყველა სახელმწიფოს და შეიარაღებულ კონფლიქტში მონაწილე ყველა მხარის მოვალეობას, პატივი სცენ და აღასრულონ საერთაშორისო ჰუმანიტარული სამართალი ყველა ვითარებაში. და ჩვენ ასევე ხაზს ვუსვამთ ეროვნულ დონეზე საერთაშორისო ჰუმანიტარული სამართლის ნორმების შემცველი დოკუმენტების ფართო გავრცელებისა და სრულყოფილად განხორციელების აუცილებლობას.

21. ჩვენ ხაზს ვუსვამთ გარდამავალი მართლმსაჯულების ყოვლისმომცველი მიდგომის მნიშვნელობას, მათ შორის სასამართლო და არასასამართლო ღონისძიებების სრულ სპექტრს, რათა უზრუნველყოს ანგარიშვალდებულება, სამართლიანობა, დაიცვან მსხვერპლები, ხელი შეუწყონ განკურნებასა და შერიგებას, შექმნან უსაფრთხოების დამოუკიდებელი ზედამხედველობის ორგანოები და აღადგინონ ნდობა. სახელმწიფო ინსტიტუტებში, ასევე კანონის უზენაესობის ხელშეწყობა. ამასთან დაკავშირებით, ჩვენ ხაზს ვუსვამთ იმას, რომ სიმართლის ძიების პროცესები, მათ შორის ადამიანის უფლებათა საერთაშორისო სამართლისა და საერთაშორისო ჰუმანიტარული სამართლის წარსულში დარღვევების გამოძიების ჩათვლით, ისევე როგორც ასეთი დარღვევების გამომწვევი მიზეზები და შედეგები, მნიშვნელოვანი ინსტრუმენტია, რომელსაც შეუძლია შეავსოს სასამართლო პროცესები.

22. ჩვენ ვაპირებთ ნულოვანი ტოლერანტობისადმი დაუსჯელობას გენოციდის, ომის დანაშაულებისა და კაცობრიობის წინააღმდეგ ჩადენილი დანაშაულების, ან საერთაშორისო ჰუმანიტარული სამართლის და ადამიანის უფლებათა კანონის უხეში დარღვევის მიმართ და ვალდებულებას ვაძლევთ უზრუნველვყოთ, რომ ასეთი დარღვევები სათანადოდ იყოს გამოძიებული და დაისაჯოს. , მათ შორის ნებისმიერი ჩადენილი დანაშაულისთვის პასუხისმგებელი პირების პასუხისმგებლობის წინაშე პასუხისმგებლობის წინაშე, ეროვნული მექანიზმების ან, საჭიროების შემთხვევაში, რეგიონული ან საერთაშორისო მექანიზმების მეშვეობით საერთაშორისო სამართლის შესაბამისად, და ამ მიზნით, ჩვენ რეკომენდაციას ვუწევთ სახელმწიფოებს გააძლიერონ ეროვნული სასამართლო სისტემები და ინსტიტუტები.

23. ჩვენ ვაღიარებთ სისხლის სამართლის საერთაშორისო სასამართლოს როლს ასეთ მრავალმხრივ სისტემაში, რომელიც მიზნად ისახავს დაუსჯელობის დასრულებას და კანონის უზენაესობის უზრუნველყოფას და ამ მხრივ მივესალმებით იმ სახელმწიფოებს, რომლებიც გახდნენ სისხლის სამართლის საერთაშორისო სასამართლოს რომის სტატუტის მხარეები. და მოუწოდებს ყველა სახელმწიფოს, რომლებიც ჯერ არ გახდნენ სტატუტის მხარეები, განიხილონ მისი რატიფიცირება ან შეერთება და ხაზი გაუსვან სასამართლოსთან თანამშრომლობის მნიშვნელობას.

24. ჩვენ ხაზს ვუსვამთ საერთაშორისო თანამშრომლობის გაძლიერებას, რომელიც დაფუძნებულია საერთო პასუხისმგებლობის პრინციპებზე და საერთაშორისო სამართლის შესაბამისად, უკანონო ქსელების დემონტაჟისა და ნარკოტიკებთან ბრძოლის მიზნით მთელ მსოფლიოში და ტრანსნაციონალური ორგანიზებული დანაშაულის, მათ შორის ფულის გათეთრების, ადამიანებით ვაჭრობის, იარაღის ვაჭრობის და სხვა ფორმების ჩათვლით. ორგანიზებული დანაშაულის შესახებ, რადგან ყველა მათგანი საფრთხეს უქმნის ეროვნულ უსაფრთხოებას და ძირს უთხრის მდგრად განვითარებას და კანონის უზენაესობას.

25. ჩვენ დარწმუნებულები ვართ კორუფციის ნეგატიურ ზემოქმედებაში, რომელიც აფერხებს ეკონომიკურ ზრდას და განვითარებას, ძირს უთხრის საზოგადოების ნდობას, ლეგიტიმურობასა და გამჭვირვალობას და ხელს უშლის სამართლიანი და ეფექტური კანონების მიღებას, ასევე მათ გამოყენებას, აღსრულებას და სასამართლო ინტერპრეტაციას. ამ მიზეზით ხაზს უსვამს კანონის უზენაესობის მნიშვნელობას, როგორც კორუფციის აღკვეთისა და პრევენციის აუცილებელ პირობას, მათ შორის სისხლის სამართლის საკითხებში სახელმწიფოებს შორის თანამშრომლობის გაძლიერების გზით.

26. ჩვენ კიდევ ერთხელ ვადასტურებთ ჩვენს მტკიცე და უპირობო გმობას ტერორიზმის ყველა ფორმითა და გამოვლინებით, რომელსაც ახორციელებს ნებისმიერი, სადაც არ უნდა იყოს და ნებისმიერი მიზნით, რადგან ეს არის ერთ-ერთი ყველაზე სერიოზული საფრთხე საერთაშორისო მშვიდობისა და უსაფრთხოებისთვის; ჩვენ კიდევ ერთხელ ვადასტურებთ, რომ ტერორიზმის წინააღმდეგ საბრძოლველად მიღებული ყველა ზომა უნდა შეესაბამებოდეს სახელმწიფოთა ვალდებულებებს საერთაშორისო სამართლის, მათ შორის გაეროს წესდებასთან, კერძოდ მის მიზნებთან და პრინციპებთან და უნდა შეესაბამებოდეს ამ სფეროში არსებულ კონვენციებსა და პროტოკოლებს, მათ შორის წესებს. ადამიანის უფლებებში, ლტოლვილთა სამართალში და ჰუმანიტარულ სამართალში.

II

27. ჩვენ ვაღიარებთ გენერალური ასამბლეის პოზიტიურ წვლილს, რომელიც არის გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის მთავარი სათათბირო და წარმომადგენლობითი ორგანო, კანონის უზენაესობაში მის ყველა ასპექტში პოლიტიკის შემუშავებისა და სტანდარტების დადგენის და საერთაშორისო სამართლის პროგრესული განვითარების გზით. მისი კოდიფიკაცია.

28. ჩვენ ვაღიარებთ უშიშროების საბჭოს პოზიტიურ წვლილს კანონის უზენაესობაში მისი უპირველესი პასუხისმგებლობის განხორციელების კონტექსტში საერთაშორისო მშვიდობისა და უსაფრთხოების შენარჩუნებისთვის.

29. ვაღიარებთ ეფექტური კოლექტიური მოქმედების როლს საერთაშორისო მშვიდობისა და უსაფრთხოების შენარჩუნებისა და აღდგენის საქმეში, როგორც ეს გათვალისწინებულია გაეროს წესდებაში, ჩვენ გირჩევთ, რომ უშიშროების საბჭო გააგრძელოს სანქციების საგულდაგულოდ დაკალიბრება და მიზანმიმართული უზრუნველყოფა, ჰქონდეს მკაფიო მიზნები. და საგულდაგულოდ არის შემუშავებული პოტენციური ნეგატიური ზემოქმედების შესამცირებლად, სამართლიანი და მკაფიო პროცედურები იქნა დაცული და შემდგომი გაუმჯობესება.

30. ჩვენ ვაღიარებთ ეკონომიკური და სოციალური საბჭოს დადებით წვლილს კანონის უზენაესობის განმტკიცებაში, სიღარიბის წინააღმდეგ ბრძოლაში და მდგრად განვითარებასთან დაკავშირებული ეკონომიკური, სოციალური და გარემოსდაცვითი საკითხების გადაწყვეტის ხელშეწყობაში.

31. ჩვენ ვაღიარებთ მართლმსაჯულების საერთაშორისო სასამართლოს, როგორც გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის მთავარი სასამართლო ორგანოს, პოზიტიურ წვლილს, მათ შორის სახელმწიფოებს შორის დავების განხილვისას და კანონის უზენაესობის ხელშეწყობაში მისი მუშაობის დიდ მნიშვნელობას; ჩვენ ვადასტურებთ ყველა სახელმწიფოს ვალდებულებას, შეასრულონ იუსტიციის საერთაშორისო სასამართლოს გადაწყვეტილებები იმ საქმეებში, რომლებშიც ისინი არიან მხარეები, და მოვუწოდებთ სახელმწიფოებს, რომლებსაც ჯერ არ გაუკეთებიათ ეს, განიხილონ იუსტიციის საერთაშორისო სასამართლოს იურისდიქციის მიღება. მისი წესდება. ჩვენ ასევე შეგახსენებთ, რომ გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის შესაბამის ორგანოებს შეუძლიათ მოითხოვონ საკონსულტაციო მოსაზრებები იუსტიციის საერთაშორისო სასამართლოსგან.

32. ჩვენ ვაღიარებთ საზღვაო სამართლის საერთაშორისო ტრიბუნალის, ისევე როგორც სხვა საერთაშორისო სასამართლოებისა და ტრიბუნალების წვლილს საერთაშორისო და ეროვნულ დონეზე კანონის უზენაესობის ხელშეწყობაში.

33. ჩვენ მივესალმებით საერთაშორისო სამართლის კომისიის მუშაობას საერთაშორისო დონეზე კანონის უზენაესობის ხელშეწყობაში საერთაშორისო სამართლის პროგრესული განვითარებისა და მისი კოდიფიკაციის გზით.

34. ჩვენ ვაღიარებთ პარლამენტების მნიშვნელოვან როლს ეროვნულ დონეზე კანონის უზენაესობის ხელშეწყობაში და მივესალმებით გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის, ეროვნული პარლამენტებისა და საპარლამენტთაშორისო კავშირის ურთიერთქმედებას.

35. ჩვენ დარწმუნებულები ვართ, რომ საერთაშორისო დონეზე კარგი მმართველობა ფუნდამენტურია კანონის უზენაესობის გასაძლიერებლად და ხაზს ვუსვამთ ძალისხმევის გაგრძელების მნიშვნელობას გენერალური ასამბლეის აღორძინების, უშიშროების საბჭოს რეფორმისა და ეკონომიკური და სოციალური საბჭოს გაძლიერების მიზნით შესაბამისი გადაწყვეტილებები და გადაწყვეტილებები.

36. ჩვენ ვითვალისწინებთ მნიშვნელოვან გადაწყვეტილებებს ბრეტონ ვუდსის ინსტიტუტების მმართველობის სტრუქტურების, კვოტებისა და ხმების რეფორმის შესახებ, რათა უკეთ აისახოს მიმდინარე რეალობები და გავაძლიეროთ განვითარებადი ქვეყნების როლი და მონაწილეობა, და კიდევ ერთხელ ვადასტურებთ ამ მმართველობის სტრუქტურების რეფორმის მნიშვნელობას. დაწესებულებები გააძლიერონ მათი ეფექტურობა, სანდოობა, ანგარიშვალდებულება და ლეგიტიმაცია.

37. ჩვენ კიდევ ერთხელ ვადასტურებთ, რომ სახელმწიფოებმა უნდა შეასრულონ საერთაშორისო კანონმდებლობით ნაკისრი ყველა ვალდებულება და ხაზგასმით აღვნიშნოთ, რომ საჭიროა სახელმწიფოთა მხარდაჭერის გაძლიერება, მოთხოვნის შემთხვევაში, მათი შესაბამისი საერთაშორისო ვალდებულებების ეროვნულ განხორციელებაში ტექნიკური დახმარებისა და შესაძლებლობების გაზრდის გზით.

38. ჩვენ ხაზს ვუსვამთ საერთაშორისო თანამშრომლობის მნიშვნელობას და ვიწვევთ დონორებს, რეგიონულ, სუბრეგიონულ და სხვა სამთავრობათშორისო ორგანიზაციებს, ასევე შესაბამის სამოქალაქო საზოგადოების აქტორებს, მათ შორის არასამთავრობო ორგანიზაციებს, უზრუნველყონ ტექნიკური დახმარება და შესაძლებლობების გაძლიერება, სახელმწიფოთა მოთხოვნით, მათ შორის კანონის უზენაესობის განათლებასა და ტრენინგში და ინფორმაციის გაცვლა საერთაშორისო და ეროვნულ დონეზე კანონის უზენაესობის შესახებ მიღებული პრაქტიკისა და გაკვეთილების შესახებ.

39. ჩვენ ვითვალისწინებთ გენერალური მდივნის მოხსენებას სათაურით „მართლმსაჯულების ადმინისტრირება: დღის წესრიგი კანონის უზენაესობის გასაძლიერებლად ეროვნულ და საერთაშორისო დონეზე“2.

40. ჩვენ ვთხოვთ გენერალურ მდივანს, უზრუნველყოს უფრო მეტი კოორდინაცია და თანმიმდევრულობა გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის ერთეულებს შორის, ასევე დონორებთან და მიმღებებთან, კანონის უზენაესობის შესაძლებლობების განვითარების ეფექტურობის გაზრდის მიზნით.

41. ჩვენ ხაზს ვუსვამთ კანონის უზენაესობის შემდგომი განხილვისა და ხელშეწყობის მნიშვნელობას მის ყველა ასპექტში, და ამ მიზნით, ჩვენ გადავწყვიტეთ გავაგრძელოთ მუშაობა გენერალურ ასამბლეაში, რათა კიდევ უფრო განვამტკიცოთ კავშირები კანონის უზენაესობასა და სამს შორის. გაეროს საყრდენები: მშვიდობა და უსაფრთხოება, ადამიანის უფლებები და განვითარება. ამ მიზნით, ჩვენ ვთხოვთ გენერალურ მდივანს შესთავაზოს გზები და საშუალებები მსგავსი კავშირების შემდგომი გაძლიერების მიზნით, დაინტერესებული მხარეების ფართო მონაწილეობით, და შეიტანოს წინადადებები ამ კუთხით ასამბლეის სამოცდამერვე სესიაზე წარდგენილ მოხსენებაში.

42. ჩვენ აღვნიშნავთ მცდელობებს კანონის უზენაესობის გასაძლიერებლად ნებაყოფლობითი ვალდებულებების მეშვეობით ამ მაღალი დონის შეხვედრაზე და ვთხოვთ სახელმწიფოებს, რომლებსაც ჯერ არ გაუკეთებიათ ეს, განიხილონ ასეთი ვალდებულებების აღება, ინდივიდუალურად ან ერთობლივად, მათი ეროვნული პრიორიტეტების საფუძველზე, მათ შორის ცოდნის გაზიარებისა და გაზიარების ვალდებულებები. საუკეთესო პრაქტიკა და საერთაშორისო თანამშრომლობის გაძლიერება, მათ შორის რეგიონალური და სამხრეთ-სამხრეთის თანამშრომლობა.

გაზიარება

Share

Comments
Details
    გაზიარება
    Picture

    RSS Feed

Powered by Create your own unique website with customizable templates.
  • მთავარი