ყოფილი პოლიტპატიმრები ადამიანის უფლებებ
  • მთავარი
  • სიახლეები და პოზიცია
  • ადამიანის უფლებები
  • პრეს-ცენტრი
  • საინტერესო
  • ანგარიში
  • კონსულტანტი
  • კონტაქტი

21/10/2021

დეკლარაცია ქალთა მიმართ ძალადობის აღმოფხვრის შესახებ

Comments

Read Now
 
Picture
მიღებულია გენერალური ასამბლეის 1993 წლის 20 დეკემბრის 48/104 რეზოლუციით

მუხლი 1

წინამდებარე დეკლარაციის მიზნებისათვის ტერმინი „ქალთა მიმართ ძალადობა“ ნიშნავს გენდერზე დაფუძნებულ ძალადობას, რომელიც იწვევს ან შეიძლება გამოიწვიოს ფიზიკური, სექსუალური ან ფსიქოლოგიური ზიანი ქალებისათვის, მათ შორის ასეთი ქმედებების მუქარა, იძულება ან თვითნებური ჩამორთმევა თავისუფლება, როგორც საჯარო, ასევე პირად ცხოვრებაში.

მუხლი 2

ქალთა მიმართ ძალადობა, სხვათა შორის, ნიშნავს შემდეგს:

ა) ოჯახში ფიზიკური, სექსუალური და ფსიქოლოგიური ძალადობა, მათ შორის ცემა, ოჯახში ქალების სექსუალური ძალადობა, ძალადობა, ოჯახური გაუპატიურება, ქალის სასქესო ორგანოების დასახიჩრება და სხვა ტრადიციული პრაქტიკა, რომელიც ზიანს აყენებს ქალებს, ძალადობა ქორწინების გარეშე და ექსპლუატაცია. ძალადობა;

(ბ) ფიზიკური, სექსუალური და ფსიქოლოგიური ძალადობა საზოგადოებაში, მათ შორის გაუპატიურება, სექსუალური ძალადობა, სექსუალური შევიწროება და დაშინება სამსახურში, საგანმანათლებლო დაწესებულებებში და სხვაგან, ქალებით ვაჭრობა და იძულებითი პროსტიტუცია;

გ) სახელმწიფოს მიერ ან მისი თანხმობით ჩადენილი ფიზიკური, სექსუალური და ფსიქოლოგიური ძალადობა, სადაც არ უნდა მოხდეს.

მუხლი 3

ქალებს აქვთ უფლება თანაბრად ისარგებლონ და დაიცვან ადამიანის ყველა უფლება და ფუნდამენტური თავისუფლება პოლიტიკურ, ეკონომიკურ, სოციალურ, კულტურულ, სამოქალაქო თუ სხვა ნებისმიერ სფეროში. ეს უფლებები მოიცავს, მაგრამ არ შემოიფარგლება მხოლოდ:

ა) სიცოცხლის უფლება;

ბ) თანასწორობის უფლება;

გ) თავისუფლებისა და პირის უსაფრთხოების უფლება;

დ) კანონით თანაბარი დაცვის უფლება;

ვ) ყველა სახის დისკრიმინაციისგან თავისუფლების უფლება;

ვ) ფიზიკური და ფსიქიკური ჯანმრთელობის უმაღლესი დონის მისაღწევი უფლება;

ზ) მუშაობის სამართლიანი და ხელსაყრელი პირობების უფლება;

თ) უფლება არ დაექვემდებაროს წამებას ან სხვა სასტიკ, არაადამიანურ ან ღირსების შემლახველ მოპყრობას ან სასჯელს.


მუხლი 4

სახელმწიფოებმა უნდა დაგმეს ქალთა მიმართ ძალადობა და არ უნდა მიმართონ რაიმე ჩვეულებას, ტრადიციას ან რელიგიურ მოსაზრებებს, რათა თავიდან აირიდონ მისი აღმოფხვრის ვალდებულება. სახელმწიფოებმა, ყველა შესაბამისი საშუალებით და დაუყოვნებლივ, უნდა განახორციელონ პოლიტიკა ქალების მიმართ ძალადობის აღმოსაფხვრელად და ამ მიზნით:

(ა) განიხილოს რატიფიკაცია ან შეუერთდეს ქალთა მიმართ დისკრიმინაციის ყველა ფორმის აღმოფხვრის კონვენციას, თუ მათ ეს უკვე არ გააკეთეს, ან გააუქმოს ამ კონვენციისადმი დათქმები;

(ბ) თავი შეიკავონ ქალთა მიმართ ძალადობისგან;

(გ) გამოიჩინეთ სათანადო გულმოდგინება ქალთა მიმართ ძალადობის აღკვეთის, გამოძიების და დასჯის მიზნით, სახელმწიფოს მიერ თუ კერძო პირების მიერ;

(დ) შიდა კანონმდებლობაში სისხლის სამართლის, სამოქალაქო, შრომითი და ადმინისტრაციული სანქციების შემუშავება ძალადობის მსხვერპლი ქალებისთვის მიყენებული ზიანის დასჯისა და გამოსასწორებლად; ქალებს, რომლებიც განიცდიდნენ ძალადობას, უნდა მიეცეთ წვდომა მართლმსაჯულების მექანიზმებზე და, ეროვნული კანონმდებლობის შესაბამისად, მათ მიერ მიყენებული ზიანის წინააღმდეგ სამართლიანი და ეფექტური საშუალებების გამოყენებაზე; სახელმწიფოებმა ასევე უნდა აცნობონ ქალებს მათი უფლებების შესახებ, როდესაც მოითხოვენ კომპენსაციას ასეთი მექანიზმების საშუალებით;

(ე) განიხილოს ეროვნული სამოქმედო გეგმის შემუშავება ქალთა დაცვის ყველა ფორმის წინააღმდეგ ძალადობისგან, ან ამ მიზნით დებულებების ჩართვა არსებულ გეგმებში, საჭიროებისამებრ, იმ სახის თანამშრომლობის გათვალისწინებით, რომელიც შეიძლება იყოს არასამთავრობოებისთვის ორგანიზაციები, განსაკუთრებით ქალების მიმართ ძალადობის პრობლემა;

(ვ) შეიმუშაოს ყოვლისმომცველი პრევენციული მიდგომები და ყველა ის სამართლებრივი, პოლიტიკური, ადმინისტრაციული და კულტურული ღონისძიება, რომელიც ეხმარება ქალთა დაცვას ყველა ფორმის ძალადობისგან და უზრუნველყოფს ქალების ხელახალი ვიქტიმიზაციას. გენდერული მოსაზრებებისადმი მგრძნობიარე კანონების გამო, კანონის აღსრულების პრაქტიკა ან სხვა ჩარევა;

(ზ) იმუშაოს იმისათვის, რომ მაქსიმალურად უზრუნველყოფილი იყოს მათი ხელმისაწვდომ რესურსების გათვალისწინებით და, საჭიროების შემთხვევაში, საერთაშორისო თანამშრომლობის გზით, რომ ქალებმა, რომლებიც ექვემდებარებოდნენ ძალადობას და, საჭიროების შემთხვევაში, მათ შვილებს, მიიღონ სპეციალიზებული დახმარება, როგორიცაა რეაბილიტაცია. დახმარება ბავშვთა მოვლისა და მოვლის, მკურნალობის, კონსულტაციისა და სამედიცინო და სოციალური მომსახურების, საშუალებებისა და პროგრამების და დამხმარე სტრუქტურების მიმართ და უნდა მიიღოს ყველა სხვა შესაბამისი ზომა მათი უსაფრთხოების და ფიზიკური და ფსიქოლოგიური რეაბილიტაციის უზრუნველსაყოფად;

(თ) მთავრობის ბიუჯეტში შეიტანოს ადექვატური რესურსი ქალთა მიმართ ძალადობის აღმოფხვრასთან დაკავშირებული საქმიანობისათვის;

(ი) ზომების მიღება იმის უზრუნველსაყოფად, რომ სამართალდამცავი ორგანოების წარმომადგენლები და მთავრობის წარმომადგენლები, რომლებიც პასუხისმგებელნი არიან ქალების მიმართ ძალადობის პრევენციის, გამოძიების და დასჯის პოლიტიკის განხორციელებაზე, გაწვრთნილნი არიან ქალთა საჭიროებების გასაგებად;

(კ) მიიღოს ყველა შესაბამისი ზომა, განსაკუთრებით განათლების სფეროში, მამაკაცებისა და ქალების ქცევის სოციალური და კულტურული მოდელების შესაცვლელად და ერთ -ერთი არასრულფასოვნების ან უპირატესობის იდეაზე დაფუძნებული ცრურწმენების, ჩვეულებებისა და ყველა სხვა პრაქტიკის აღმოსაფხვრელად. მათ ქალისა და მამაკაცის გენდერული და სტერეოტიპული როლები;

(ლ) წაახალისოს კვლევა, შეაგროვოს მონაცემები და სტატისტიკა, განსაკუთრებით ოჯახში ძალადობასთან დაკავშირებით, ქალთა მიმართ ძალადობის სხვადასხვა ფორმების გავრცელების შესახებ და წაახალისოს კვლევა ქალთა მიმართ ძალადობის მიზეზების, ბუნების, სიმძიმისა და შედეგების და ეფექტურობის შესახებ. მიღებული ზომები. განხორციელდა ქალთა მიმართ ძალადობის აღსაკვეთად და აღსაკვეთად; ეს სტატისტიკა და კვლევის შედეგები გახდება საჯარო;

(მ) მიიღოს ზომები ძალადობის აღმოსაფხვრელად ქალთა მიმართ, რომლებიც განსაკუთრებით დაუცველები არიან ძალადობის მიმართ;

(ნ) ანგარიშების წარდგენისას, როგორც ამას მოითხოვს გაეროს ადამიანის უფლებათა შესაბამისი დოკუმენტები, ქალთა მიმართ ძალადობის შესახებ ინფორმაციას და ამ დეკლარაციის განსახორციელებლად გატარებულ ზომებს;

ო) წაახალისოს შესაბამისი სახელმძღვანელო პრინციპების შემუშავება, რაც ხელს შეუწყობს ამ დეკლარაციაში განსაზღვრული პრინციპების განხორციელებას;

(პ) აღიარებს ქალთა მოძრაობისა და არასამთავრობო ორგანიზაციების მნიშვნელოვან როლს მსოფლიოში მთელს მსოფლიოში ცნობიერების ამაღლებასა და ქალთა მიმართ ძალადობის საკითხის გადაწყვეტაში;

(ჟ) ქალთა მოძრაობისა და არასამთავრობო ორგანიზაციების მუშაობის ხელშეწყობა და გაფართოება და მათთან თანამშრომლობა ადგილობრივ, ეროვნულ და რეგიონულ დონეზე;

(რ) წაახალისოს იმ სამთავრობოთაშორისი რეგიონული ორგანიზაციები, რომელთა წევრებიც ისინი არიან, საჭიროების შემთხვევაში, შეიტანონ ქალთა მიმართ ძალადობის აღმოფხვრა მათ პროგრამებში.

მუხლი 5.

გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის სისტემის ორგანოებმა და სპეციალიზებულმა სააგენტოებმა თავიანთი კომპეტენციის ფარგლებში უნდა შეუწყონ ხელი ამ დეკლარაციით განსაზღვრული უფლებებისა და პრინციპების აღიარებას და განხორციელებას და ამ მიზნით, მათ შორის, მათ შორის:

(ა) საერთაშორისო და რეგიონალური თანამშრომლობის განვითარება ძალადობის წინააღმდეგ ბრძოლის რეგიონული სტრატეგიების განსაზღვრის მიზნით, გამოცდილების გაზიარება და პროგრამების დაფინანსება, რომლებიც დაკავშირებულია ქალთა მიმართ ძალადობის აღმოფხვრასთან;

(ბ) შეხვედრებისა და სემინარების წახალისება ქალთა მიმართ ძალადობის აღმოფხვრის შესახებ ყველა ადამიანის ცნობიერების ამაღლების მიზნით;

(გ) გაეროს სისტემის ფარგლებში კოორდინაციისა და გაცვლის ხელშეწყობა ადამიანის უფლებათა ხელშეკრულების ორგანოებს შორის ქალთა მიმართ ძალადობის საკითხის ეფექტიანი გადაწყვეტის მიზნით;

(დ) ქალთა მიმართ ძალადობის ტენდენციების ანალიზის ჩართვა გაეროს სისტემის ორგანიზაციებისა და ორგანოების მიერ მომზადებული სოციალური ტენდენციებისა და საკითხების ანალიზში, მაგალითად, მსოფლიო სოციალური მდგომარეობის პერიოდულ ანგარიშებში;

(ე) გაეროს სისტემის ორგანიზაციებსა და ორგანოებს შორის კოორდინაციის ხელშეწყობა ქალთა მიმართ ძალადობის განსახორციელებლად მიმდინარე პროგრამებში, განსაკუთრებით ქალთა ჯგუფების მიმართ განსაკუთრებით ძალადობის მიმართ დაუცველი ჯგუფების მიმართ;

(ვ) ხელი შეუწყოს ქალთა მიმართ ძალადობის შესახებ სახელმძღვანელო პრინციპების შემუშავებას ამ დეკლარაციაში მითითებული ზომების გათვალისწინებით;

(ზ) განიხილოს ქალთა მიმართ ძალადობის აღმოფხვრა, საჭიროებისამებრ, მათი უფლებამოსილების შესრულებისას ადამიანის უფლებათა ხელშეკრულებების განხორციელებასთან დაკავშირებით;

(თ) არასამთავრობო ორგანიზაციებთან თანამშრომლობა ქალთა მიმართ ძალადობის პრობლემის გადასაჭრელად.

მუხლი 6

ამ დეკლარაციაში არაფერი მოქმედებს რაიმე დებულებაზე, რომელიც უფრო მეტად უწყობს ხელს ქალთა მიმართ ძალადობის აღმოფხვრას, რომელიც შეიძლება შეიცავდეს სახელმწიფოს კანონს ან რომელიმე საერთაშორისო კონვენციას, ხელშეკრულებას ან სხვა ძალაში სახელმწიფოს.
გაზიარება

Share

Comments
Details
    გაზიარება
    Picture

    RSS Feed

Picture
ჩვენ შესახებ
​სიახლეები
​ანგარიში
​კონსულტანტი
კონტაქტი
Picture
  • მთავარი
  • სიახლეები და პოზიცია
  • ადამიანის უფლებები
  • პრეს-ცენტრი
  • საინტერესო
  • ანგარიში
  • კონსულტანტი
  • კონტაქტი