ყოფილი პოლიტპატიმრები ადამიანის უფლებებ
  • მთავარი
  • სიახლეები და პოზიცია
  • ადამიანის უფლებები
  • პრეს-ცენტრი
  • საინტერესო
  • ანგარიში
  • კონსულტანტი
  • კონტაქტი

25/10/2021

დეკლარაცია მშვიდობის უფლების შესახებ

Comments

Read Now
 
Picture
მიღებულია გენერალური ასამბლეის მიერ 2016 წლის 19 დეკემბერს

გავიხსენოთ ადამიანის უფლებათა საყოველთაო დეკლარაცია, საერთაშორისო პაქტი სამოქალაქო და პოლიტიკური უფლებების შესახებ, საერთაშორისო პაქტი ეკონომიკური, სოციალური და კულტურული უფლებების შესახებ და ვენის დეკლარაცია და სამოქმედო პროგრამა,
ასევე გავიხსენოთ დეკლარაცია განვითარების უფლების შესახებ 6, გაეროს ათასწლეულის დეკლარაცია, 2030 წლის დღის წესრიგი მდგრადი განვითარებისათვის, მათ შორის მდგრადი განვითარების მიზნები და 2005 წლის მსოფლიო სამიტის შედეგი;

შემდგომში გავიხსენოთ დეკლარაცია ხალხთა მშვიდობის სულისკვეთებით განათლების შესახებ, დეკლარაცია ხალხთა მშვიდობის უფლების შესახებ და დეკლარაცია და სამოქმედო პროგრამა მშვიდობის კულტურის შესახებ, ისევე როგორც სხვა საერთაშორისო დოკუმენტები, რომლებიც ეხება ამ დეკლარაციის საგანი;

გავიხსენოთ დეკლარაცია კოლონიური ქვეყნებისა და ხალხების დამოუკიდებლობის მინიჭების შესახებ, 

ასევე შეგახსენებთ, რომ საერთაშორისო სამართლის პრინციპების შესახებ დეკლარაციამ სახელმწიფოებს შორის მეგობრული ურთიერთობებისა და თანამშრომლობის შესახებ გაეროს წესდების შესაბამისად საზეიმოდ გამოაცხადა პრინციპი, რომ სახელმწიფოებმა თავიანთ საერთაშორისო ურთიერთობებში თავი შეიკავონ ძალის საფრთხისგან ან ტერიტორიული მთლიანობის წინააღმდეგ. ან რომელიმე სახელმწიფოს პოლიტიკური დამოუკიდებლობა და სხვაგვარად შეუთავსებელი გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის მიზნებთან, პრინციპი, რომ ყველა სახელმწიფო წყვეტს საერთაშორისო დავას მშვიდობიანი გზით ისე, რომ საფრთხე არ შეუქმნას საერთაშორისო მშვიდობასა და უსაფრთხოებას და სამართლიანობას, ქარტიის ვალდებულება არ ჩაერიოს რომელიმე სახელმწიფოს შიდა კომპეტენციაში შემავალ საკითხებში, სახელმწიფოთა მოვალეობა, ითანამშრომლონ ერთმანეთთან ქარტიის შესაბამისად, ხალხთა თანასწორობისა და თვითგამორკვევის პრინციპი, სუვერენული თანასწორობის პრინციპი. შტატები ტელევიზორი და პრინციპი, შესაბამისად რომელთა მიმართ სახელმწიფოები კეთილსინდისიერად ასრულებენ მათ მიერ ქარტიის შესაბამისად აღებულ ვალდებულებებს,

კიდევ ერთხელ ადასტურებს ქარტიაში გამოცხადებულ ყველა წევრი სახელმწიფოს ვალდებულებებს, თავის საერთაშორისო ურთიერთობებში თავი შეიკავონ ძალის მუქარისგან ან გამოყენებისგან რომელიმე სახელმწიფოს ტერიტორიული მთლიანობის ან პოლიტიკური დამოუკიდებლობის წინააღმდეგ ან სხვაგვარად, რომელიც შეუთავსებელია გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის მიზნებთან. და ასევე დაუშვას მათი საერთაშორისო დავები მშვიდობიანი გზით ისე, რომ საფრთხე არ შეუქმნას საერთაშორისო მშვიდობასა და უსაფრთხოებას და სამართლიანობას,

იმის აღიარება, რომ მშვიდობის კულტურის უფრო სრულფასოვანი განვითარება განუყოფლად არის დაკავშირებული ყველა ხალხის, მათ შორის კოლონიური ან უცხოური ბატონობის ან უცხო ოკუპაციის ქვეშ მყოფი ხალხების უფლების თვითგამორკვევის შესახებ, რომელიც გამოცხადებულია ქარტიაში და გათვალისწინებულია საერთაშორისო შეთანხმებები ადამიანის უფლებათა შესახებ და დეკლარაციაში კოლონიური ქვეყნებისა და ხალხებისთვის დამოუკიდებლობის მინიჭების შესახებ, რომელიც შეიცავს 1960 წლის 14 დეკემბრის გენერალური ასამბლეის 1514 (XV) რეზოლუციაში,

დარწმუნებული ვართ, რომ ნებისმიერი მცდელობა, რომელიც მიმართულია რომელიმე სახელმწიფოს ან ქვეყნის ეროვნული ერთიანობისა და ტერიტორიული მთლიანობის ან მათი პოლიტიკური დამოუკიდებლობის ნაწილობრივ ან მთლიანად განადგურებისკენ, შეუთავსებელია ქარტიის მიზნებთან და პრინციპებთან, როგორც ეს ნათქვამია საერთაშორისო სამართლის პრინციპების დეკლარაციაში მეგობრული ურთიერთობებისა და მეგობრობის შესახებ. სახელმწიფოებს შორის თანამშრომლობა გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის წესდების შესაბამისად, რომელიც მოცემულია გენერალური ასამბლეის 1970 წლის 24 ოქტომბრის 2625 (XXV) რეზოლუციაში,

აცნობიერებენ დავების ან კონფლიქტების მშვიდობიანი გზით მოგვარების მნიშვნელობას,

ღრმა მწუხარებით გამოვთქვამთ ყველა ტერორისტულ აქტს, გავიხსენებთ, რომ საერთაშორისო ტერორიზმის ლიკვიდაციის ღონისძიებების შესახებ დეკლარაციამ 15 განაცხადა, რომ ტერორიზმის ქმედებები, მეთოდები და პრაქტიკა წარმოადგენს გაეროს მიზნებისა და პრინციპების უხეშ უგულებელყოფას და შეიძლება საფრთხე შეუქმნას საერთაშორისო მშვიდობასა და უსაფრთხოებას, საფრთხე შეუქმნას მეგობრულ ურთიერთობებს შორის. სახელმწიფოები, საფრთხეს უქმნიან სახელმწიფოთა ტერიტორიულ მთლიანობასა და უსაფრთხოებას, აფერხებენ საერთაშორისო თანამშრომლობას და იწვევს ადამიანის უფლებების, ფუნდამენტური თავისუფლებების და საზოგადოების დემოკრატიული საფუძვლების შელახვას და კიდევ ერთხელ ადასტურებენ, რომ ნებისმიერი ტერორისტული აქტი არის დანაშაულებრივი და გაუმართლებელი, მიუხედავად მათი მოტივებისა, ნებისმიერ დროს. და ვინც არ უნდა იყოს ჩადენილი,

ხაზს უსვამს იმას, რომ ტერორიზმთან ბრძოლის ნებისმიერი ზომა უნდა შეესაბამებოდეს სახელმწიფოთა საერთაშორისო სამართლის ვალდებულებებს, მათ შორის ადამიანის უფლებათა საერთაშორისო სამართალს, ლტოლვილთა და ჰუმანიტარულ სამართალს, ასევე ქარტიაში გათვალისწინებულ ვალდებულებებს, მოუწოდებს ყველა სახელმწიფოს, რომელსაც ეს ჯერ არ გაუკეთებია, პრიორიტეტი მიანიჭონ ტერორიზმთან დაკავშირებული საერთაშორისო ხელშეკრულებების მხარეებად გახდომას,

კიდევ ერთხელ ადასტურებს, რომ ადამიანის უფლებების ხელშეწყობა და დაცვა ყველასთვის და კანონის უზენაესობა არსებითია ტერორიზმთან ბრძოლისთვის, და იმის აღიარება, რომ ეფექტური კონტრტერორისტული ღონისძიებები და ადამიანის უფლებების დაცვა არის მიზნები, რომლებიც არ ეწინააღმდეგება ერთმანეთს, მაგრამ ავსებენ და ავსებენ. გავამყაროთ ერთმანეთი მეგობარო,

კიდევ ერთხელ ადასტურებს გაეროს ხალხების გადაწყვეტილებას, როგორც ეს გამოხატულია ქარტიის პრეამბულაში, გადაარჩინოს მომდევნო თაობები ომის უბედურებისგან, დაადასტუროს რწმენა ადამიანის ფუნდამენტური უფლებებისადმი, ხელი შეუწყოს სოციალურ პროგრესს და უკეთეს საცხოვრებელ პირობებს უფრო დიდ თავისუფლებაში. და გამოიჩინონ ტოლერანტობა და იცხოვრონ ერთად მშვიდობიანად, როგორც კარგი მეზობლები,
გავიხსენოთ, რომ მშვიდობა და უსაფრთხოება, განვითარება და ადამიანის უფლებები არის ის საყრდენი, რომელზედაც დაფუძნებულია გაეროს სისტემა და კოლექტიური უსაფრთხოების და კეთილდღეობის საფუძველი და აღიარებს, რომ განვითარება, მშვიდობა და უსაფრთხოება და ადამიანის უფლებები ერთმანეთთან არის დაკავშირებული და ურთიერთგამყარებელი,

იმის აღიარებით, რომ მშვიდობა არ არის მხოლოდ კონფლიქტის არარსებობა, არამედ პოზიტიური, დინამიური და მონაწილეობითი პროცესი, რომელშიც წახალისებულია დიალოგი, კონფლიქტები წყდება ურთიერთგაგებისა და თანამშრომლობის სულისკვეთებით და უზრუნველყოფილია სოციალური და ეკონომიკური განვითარება,

გავიხსენოთ, რომ ადამიანის ოჯახის ყველა წევრის თანდაყოლილი ღირსების და მათი თანაბარი და განუყოფელი უფლებების აღიარება წარმოადგენს თავისუფლების, სამართლიანობისა და მშვიდობის საფუძველს მთელ მსოფლიოში, და იმის აღიარება, რომ მშვიდობა ძლიერდება ყველა განუყოფელი უფლების სრული რეალიზაციის შედეგად, რომელიც გამომდინარეობს ყველა ადამიანის თანდაყოლილი ღირსება,

ასევე შეგახსენებთ, რომ ყველას აქვს უფლება ჰქონდეს სოციალური და საერთაშორისო წესრიგი, რომელშიც სრულად განხორციელდება ადამიანის უფლებათა საყოველთაო დეკლარაციაში გათვალისწინებული უფლებები და თავისუფლებები,
კიდევ ერთხელ გავიხსენოთ მსოფლიო საზოგადოების ვალდებულება სიღარიბის აღმოსაფხვრელად და ხელი შეუწყოს მდგრად ეკონომიკურ ზრდას, მდგრად განვითარებას და გლობალურ კეთილდღეობას ყველასთვის, და აუცილებლობას, რომ შემცირდეს უთანასწორობა ქვეყნებში და შორის,

გაიხსენეს შეიარაღებული კონფლიქტის პრევენციის მნიშვნელობა ქარტიის მიზნებისა და პრინციპების შესაბამისად და შეიარაღებული კონფლიქტის პრევენციის კულტურის ხელშეწყობის ვალდებულება, როგორც საშუალება ეფექტურად გადაჭრას ურთიერთდაკავშირებულ კომპლექსურ უსაფრთხოებისა და განვითარების გამოწვევებს, რომელთა წინაშე დგას ხალხი მთელს მსოფლიოში,

ასევე შეგახსენებთ, რომ ქვეყნების ყოვლისმომცველი და სრული განვითარება, მთელი მსოფლიოს კეთილდღეობა და მშვიდობის საქმე მოითხოვს ქალების მაქსიმალურ მონაწილეობას მამაკაცებთან თანაბარ საფუძველზე ყველა სფეროში,
კიდევ ერთხელ ადასტურებს, რომ ომის შესახებ აზრები წარმოიქმნება ხალხის გონებაში, ხალხის გონებაში უნდა იყოს ფესვგადგმული მშვიდობის დაცვის იდეა და გაიხსენოს დავების და კონფლიქტების მშვიდობიანი გზით გადაწყვეტის მნიშვნელობა,

იხსენებს საერთაშორისო ძალისხმევის გააქტიურების აუცილებლობას გლობალური დიალოგის ხელშეწყობისთვის, რათა ხელი შეუწყოს ტოლერანტობისა და მშვიდობის კულტურას ყველა დონეზე, რომელიც დაფუძნებულია ადამიანის უფლებების პატივისცემაზე და რელიგიებისა და რწმენის მრავალფეროვნების პატივისცემაზე,
ასევე გავიხსენოთ, რომ განვითარების დახმარება და ეროვნული საკუთრების პრინციპზე დაფუძნებული შესაძლებლობების განვითარება პოსტკონფლიქტურ სიტუაციებში ხელს შეუწყობს მშვიდობის აღდგენას აღდგენის, რეინტეგრაციისა და შერიგების პროცესების გზით, რომელშიც ჩართული იქნება ყველა მხარე, და აღიარებს გაეროს სამშვიდობო და შენარჩუნებას. მშვიდობა და მშვიდობის მშენებლობა გლობალური ძალისხმევისთვის მშვიდობისა და უსაფრთხოების მისაღწევად,

შეგახსენებთ, რომ მშვიდობის კულტურა და ხალხის განათლება სამართლიანობის, თავისუფლებისა და მშვიდობის პრინციპებზე დაფუძნებული აუცილებელია ადამიანის ღირსების შესანარჩუნებლად და წარმოადგენს მოვალეობას, რომელიც ყველა ხალხმა უნდა შეასრულოს ურთიერთდახმარებისა და თანაგრძნობის სულისკვეთებით,
ხელახალი დადასტურება იმისა, რომ მშვიდობის კულტურა არის ღირებულებების, დამოკიდებულებების, ტრადიციების, ქცევებისა და ცხოვრების წესის ერთობლიობა, როგორც ეს განსაზღვრულია დეკლარაციაში მშვიდობის კულტურის შესახებ, ყოველივე ეს უნდა იყოს ხელი შეუწყოს მშვიდობის ხელშემწყობ ეროვნულ და საერთაშორისო გარემოს,
აღიარებს ზომიერების და შემწყნარებლობის მნიშვნელობას, როგორც ღირებულებებს მშვიდობისა და უსაფრთხოების ხელშეწყობისათვის,

ასევე აღიარებს იმ მნიშვნელოვან წვლილს, რომელიც სამოქალაქო საზოგადოების ორგანიზაციებს შეუძლიათ მშვიდობის მშენებლობაში და შენარჩუნებაში და მშვიდობის კულტურის განმტკიცებაში,

ხაზს უსვამს სახელმწიფოების, გაეროს სისტემის და სხვა შესაბამისი საერთაშორისო ორგანიზაციების საჭიროებას, უზრუნველყონ რესურსები პროგრამებისთვის, რომლებიც მიზნად ისახავს მშვიდობის კულტურის ხელშეწყობას და ადამიანის უფლებების შესახებ ცნობიერების ამაღლებას ტრენინგის, განათლებისა და განათლების გზით,
ასევე ხაზს უსვამს ადამიანის უფლებათა განათლებისა და ტრენინგის შესახებ გაეროს დეკლარაციის 16 წვლილის მნიშვნელობას მშვიდობის კულტურის ხელშეწყობაში,

შეგახსენებთ, რომ კულტურული მრავალფეროვნების პატივისცემა, ტოლერანტობა, დიალოგი და თანამშრომლობა ურთიერთნდობისა და ურთიერთგაგების ატმოსფეროში არის საერთაშორისო მშვიდობისა და უსაფრთხოების საუკეთესო გარანტია,
ასევე გავიხსენოთ, რომ ტოლერანტობა ნიშნავს პატივისცემას, მიღებას და სწორ გაგებას ჩვენი სამყაროს მდიდარი კულტურული მრავალფეროვნების, ჩვენი გამოხატვის ფორმებისა და ადამიანის ინდივიდუალობის გამოვლენის გზებისა და სათნოების, რომელიც შესაძლებელს ხდის მშვიდობის მიღწევას და ხელს უწყობს მშვიდობის კულტურა,
დამატებით შეგახსენებთ, რომ ეროვნული ან ეთნიკური, რელიგიური და ლინგვისტური მიკუთვნებულ პირთა უფლებების უწყვეტი ხელშეწყობა და განხორციელება
 
უმცირესობები, როგორც მთლიანი საზოგადოების განვითარების განუყოფელი ნაწილი და კანონის უზენაესობაზე დაფუძნებულ დემოკრატიულ ჩარჩოში, ხელს შეუწყობს ხალხებსა და სახელმწიფოებს შორის მეგობრობის, თანამშრომლობისა და მშვიდობის განმტკიცებას,

გაიხსენეს ეროვნულ, რეგიონულ და საერთაშორისო დონეზე სტრატეგიების, პროგრამებისა და პოლიტიკის, აგრეთვე შესაბამისი საკანონმდებლო დებულებების ჩამოყალიბების, ხელშეწყობისა და განხორციელების აუცილებლობა, რათა ხელი შეუწყოს სამართლიანი სოციალური განვითარებისა და რეალიზებას. რასიზმის, რასობრივი დისკრიმინაციის, ქსენოფობიისა და მასთან დაკავშირებული შეუწყნარებლობის ყველა მსხვერპლის სამოქალაქო და პოლიტიკური, ეკონომიკური, სოციალური და კულტურული უფლებების შესახებ,

აღიარებს, რომ რასიზმი, რასობრივი დისკრიმინაცია, ქსენოფობია და მასთან დაკავშირებული შეუწყნარებლობა, როდესაც ისინი რასიზმსა და რასობრივ დისკრიმინაციას უდრის, წარმოადგენს დაბრკოლებას ხალხებსა და ერებს შორის მეგობრული და მშვიდობიანი ურთიერთობებისათვის და არის მრავალი შიდა და საერთაშორისო კონფლიქტის ძირეული მიზეზი, მათ შორის შეიარაღებული კონფლიქტები,

საზეიმოდ მოუწოდებს ყველა დაინტერესებულ მხარეს, იხელმძღვანელონ თავიანთ საქმიანობაში ტოლერანტობის, დიალოგის, თანამშრომლობისა და სოლიდარობის განსაკუთრებული მნიშვნელობის აღიარებით მსოფლიოს ყველა ხალხს, ხალხსა და ერს შორის, როგორც მშვიდობის ხელშეწყობის საშუალება; ამ მიზნით, ახლანდელმა თაობებმა უნდა უზრუნველყონ, რომ როგორც მათმა, ასევე მომავალმა თაობებმა ისწავლონ ერთად მშვიდობიანად ცხოვრება კეთილშობილური ძალისხმევით, გადაარჩინონ მომავალი თაობები ომის უბედურებისგან,
აცხადებს შემდეგს:


მუხლი 1.
ყველას აქვს უფლება იცხოვროს მშვიდობიანად ადამიანის ყველა უფლების ხელშეწყობითა და დაცვით და განვითარების სრული რეალიზებით.

მუხლი 2.
სახელმწიფოებმა პატივი უნდა სცენ, უზრუნველყონ და ხელი შეუწყონ თანასწორობასა და არადისკრიმინაციას, სამართლიანობასა და კანონის უზენაესობას და უზრუნველყონ შიშისა და სიღარიბისგან თავისუფლება, როგორც მშვიდობის დამყარების საშუალება საზოგადოებებში და მათ შორის.

მუხლი 3
სახელმწიფოებმა, გაერთიანებული ერების ორგანიზაციამ და სპეციალიზებულმა სააგენტოებმა, განსაკუთრებით გაერთიანებული ერების განათლების, მეცნიერებისა და კულტურის ორგანიზაციამ, უნდა გადადგას შესაბამისი და თანმიმდევრული ნაბიჯები ამ დეკლარაციის განსახორციელებლად. საერთაშორისო, რეგიონალური, ეროვნული და ადგილობრივი ორგანიზაციები და სამოქალაქო საზოგადოება წახალისებულნი არიან მხარი დაუჭირონ და ხელი შეუწყონ ამ დეკლარაციის განხორციელებას.

მუხლი 4
სამშვიდობო განათლების საერთაშორისო და ეროვნული ინსტიტუტები უნდა წახალისდნენ, რათა ხელი შეუწყონ ტოლერანტობის, დიალოგის, თანამშრომლობისა და სოლიდარობის სულისკვეთებას ყველა ხალხს შორის. თან
 

ამ მიზნით, მშვიდობის უნივერსიტეტმა ხელი უნდა შეუწყოს სამშვიდობო განათლების მნიშვნელოვან უნივერსალურ ამოცანას სწავლებაში მონაწილეობის, კვლევის, დიპლომისშემდგომი სწავლებისა და ცოდნის გავრცელების გზით.

მუხლი 5.
არაფერი ამ დეკლარაციაში არ შეიძლება იქნას გაგებული, როგორც ეწინააღმდეგება გაეროს მიზნებსა და პრინციპებს. ამ დეკლარაციაში შეტანილი დებულებები უნდა იქნას გაგებული გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის წესდების, ადამიანის უფლებათა საყოველთაო დეკლარაციის და სახელმწიფოების მიერ რატიფიცირებული შესაბამისი საერთაშორისო და რეგიონული დოკუმენტების გათვალისწინებით.
გაზიარება

Share

Comments
Details
    გაზიარება
    Picture

    RSS Feed

Picture
ჩვენ შესახებ
​სიახლეები
​ანგარიში
​კონსულტანტი
კონტაქტი
Picture
  • მთავარი
  • სიახლეები და პოზიცია
  • ადამიანის უფლებები
  • პრეს-ცენტრი
  • საინტერესო
  • ანგარიში
  • კონსულტანტი
  • კონტაქტი